Śmiała się tak serdecznie, a on siedział obok wpatrzony w nią jak w obrazek. Gdyby tylko wiedział. Gdyby wiedział, że ona śmieje się z losu, który bezradnie próbuje ją złapać w sidła miłości, wepchnąć w pierwszą lepszą miłostkę. Lecz ona przyjmuje to z uśmiechem wiedząc, że w końcu już się przed tym nie obroni.
[She laughed so heartily, and he sat beside her and staring at the picture. If they only knew. If he knew that she laughs at the fate which helplessly trying to catch her in the trap of love, a better push in the first affair. But she accepts it with a smile, knowing that in the end has already happened before that did not defend. ]
Przychodzi taka pora, kiedy nie żądasz niczego. Ani ust, ani uśmiechu, ani miękkich ramion, ani oddechu jej obecności. Wystarcza, że On jest.
[Such a time comes when you are requesting is not anything. Neither paragraph nor smile, nor the soft shoulders, breath or her presence. It suffices that he is.]
I nigdy nie mów, że kochasz tylko po to, żeby kogoś pocieszyć.
Nigdy nie mów o wspólnych nocach, skoro wiesz, że jednak nie chcesz.
Nigdy nie zostawiaj pijanego, skoro wiesz, że sam pijesz.
Nigdy nie mów, że Cię nie ma,lecz po prostu powiedz, że nie chcesz rozmawiać.
Nigdy nie mów, że wszystko Ci się we mnie podoba, jeśli nie podoba Ci się nic.
Nigdy nie mów, że jestem jedyna,wyjątkowa, skoro wiesz, że to gówno prawda.
Nigdy nie mów o wspólnych nocach, skoro wiesz, że jednak nie chcesz.
Nigdy nie zostawiaj pijanego, skoro wiesz, że sam pijesz.
Nigdy nie mów, że Cię nie ma,lecz po prostu powiedz, że nie chcesz rozmawiać.
Nigdy nie mów, że wszystko Ci się we mnie podoba, jeśli nie podoba Ci się nic.
Nigdy nie mów, że jestem jedyna,wyjątkowa, skoro wiesz, że to gówno prawda.
Nigdy nie całuj, jeśli wiesz, że to dla Ciebie nic nie znaczy,
bo dla kogoś może to oznaczać bardzo dużo.
Nigdy nie mów "zapomnij", skoro wiesz, że i tak tego nie zrobię,
bo nie chcę i nie potrafię.
Nigdy nie mów, że to nie jest takie trudne, jeśli wiesz,
że dla mnie to najtrudniejsza rzecz jaka kiedykolwiek zrobiłam.
Nigdy nie chciej wracać do starych czasów, skoro wiesz,
że niedługo zostawisz, złamiesz serce i powiesz "spierdalaj".
Proszę Cię, nie kłam.
Czy wymagam za wiele?
bo dla kogoś może to oznaczać bardzo dużo.
Nigdy nie mów "zapomnij", skoro wiesz, że i tak tego nie zrobię,
bo nie chcę i nie potrafię.
Nigdy nie mów, że to nie jest takie trudne, jeśli wiesz,
że dla mnie to najtrudniejsza rzecz jaka kiedykolwiek zrobiłam.
Nigdy nie chciej wracać do starych czasów, skoro wiesz,
że niedługo zostawisz, złamiesz serce i powiesz "spierdalaj".
Proszę Cię, nie kłam.
Czy wymagam za wiele?
[I never say that you love just to cheer someone.
Never talk about common at night, if you know but do not want.
Never leave a drunk, because you know you could drink.
Never say that you're gone, but simply say that you do not want to talk.
Never say that everything you love me if you do not like anything.
Never say that I'm the only one, unique, because you know that is bullshit.
Never kiss when you know it's for you does not mean anything,
because for someone it could mean a lot.
Never say "forget it" when you know that I still do not,
because I do not want and I can not.
Never say, it's not that hard if you know
that for me it's the hardest thing I ever did.
I never want to return to old times, when you know you leave soon,
you'll break your heart and say "fuck you".
Please, do not lie.
Does it require too much?]

Brak komentarzy:
Prześlij komentarz